Deltagelse i NordYrk-2015 konference

I juni 2015 deltog Palle & jeg (Marianne) i den årlige NordYrk konference, som typisk samler erhvervsskoleforskere og -undervisere fra hele Skandinavien. NordYrk er den forkortelse vi bruger for Nordiskt yrkespedagogiskt och yrkesdidaktiskt nätverk. 

NordYrk100515

Et kig ind i auditoriet på NordYrk2015.

I år foregik det på HAAGA-HELIA universitetet i Helsinki, Finland.  Selv om vi ikke rigtig var kommet i gang med projektet på dette tidspunkt, deltog vi med en workshop og et plenumoplæg, hvor vi fokuserede på vores indledende ideer til projektet.

I workshoppen fortalte vi dels om vores erfaringer med at bruge ikt i undervisningen på vores Diplomuddannelse i Erhvervspædagogik, og dels om nogle af de ideer og antagelser, vi har gjort os ift. selve forskningsprojektet. For os var målet at få feedback og det lykkedes i høj grad. Vi var så heldige at der bla. sad andre forskere som bruger den samme socio-kulturelle tilgang i deres forskning – og de fleste deltagere var helt generelt interesserede i det “der” med ikt i undervisnings- og læreprocesser.

Det var egentlig meningen, at vi skulle have brugt en Padlet til opsamling af dialogen, men der var så godt gang i snakken, at vi valgte at se bort fra det, da vi var nervøse for, at den ville stjæle fokus, idet der var flere som ikke kendte værktøjet. Bare fordi vi kan bruge ikt, er det jo ikke sikkert at vi skal!

Tidligere på dagen havde jeg holdt plenumoplæg i auditoriet, og mange af dem, der deltog i workshoppen var glade for at få uddybet og kommenteret på vores ideer.

marr_Nordyrk_100615

Marianne holder oplæg i auditoriet på NordYrk2015.

NordYrk har en lang tradition for at deltagerne taler deres modersmål, men i år var der også deltagere fra Island og af gode grunde fra Finland, og i disse lande forstår man ikke nødvendigvis dansk. Jeg havde forberedt mit oplæg på dansk, men valgte – efter at have mødt og talt med folk dagen før – at skifte mellem dansk og engelsk oversættelse gennem sessionen, og det gjorde det ærligt talt til en forvirrende oplevelse – både for deltagerne og mig. Alligevel lykkedes det at komme igennem med vore hovedbudskaber, og vi fik nogle interessante kommentarer at tage hjem med.

Som det fremgår af vores slides – også dem fra plenumoplægget herunder – så benytter vi både transfer- og grænsekrydsningsbegrebet, og det kan bestemt kritiseres, da de ikke dækker helt over det samme. Ikke desto mindre har vi erfaret, at stort set ingen, udover forskere indenfor dette specifikke felt, forstår hvad vi taler om, hvis vi siger “grænseskrydsning”. Så indtil videre fastholder vi dem begge (afhængig af konteksten). Efterhånden som vi bliver klogere og mere skarpe på, hvad det egentlig er, vi vil og kan undersøge i praksis, vil dette med stor sandsynlighed ændre sig.

Alt i alt fik vi megen god feedback og skabt nogle gode forskningsmæssige forbindelser. Det var også dejligt at være sammen med de af vores NCE-kolleger som deltog med nogle af de andre forskningsprojekter, som vi har i NCE. Konferencer er en fremragende lejlighed til at få snakket om alt det, vi ikke når i hverdagen, både fagligt og socialt.

/Marianne